TRANSLATIONS

 

GERMAN-ENGLISH

ENGLISH-GERMAN

THE PROBLEM:

Many clients buy a “pig in a poke” when they order a translation. Few are able to judge whether the end product is good or bad. By the time mistakes are discovered, it’s usually too late.


THE SOLUTION:

I’ve been working for years for film, television and publishing companies and large international corporations. Subjects include scripts, articles, advertising, legal, technical and medical translations.

I work quickly, reliably, and well.

Because the three important factors in the translation world are


SPEED

PUNCTUALITY

and

QUALITY.


Rates?

Prices vary according to the type of job, difficulty and urgency.

Send a sample page to info@mike-coles.com and I’ll give you a quote.

Or ring me on one of the numbers on the contact page.

Looking forward to working for you.

NEXT PAGEIllustration_Animation.htmlVideos.htmlshapeimage_3_link_0
HOME PAGEHome_page.htmlhttp://www.apple.com/shapeimage_4_link_0